Profile Picture

Historical translation mistakes: Is France a “demanding” country?

il y a 3 mois

In 1830, Paris and Washington had a big dispute regarding compensation and it was all caused by a mistranslated false friend.

A message sent by the French government to the White House read as follows: “The French governments “demande” (asks) … “, which was translated as “The French government demands …”. Annoyed, the American President of the time formally replied that if the French government dared to “demand” anything for the United States, it would nothing at all. Fortunately, the misstranslation was quickly spotted and corrected, which prevented further diplomatic conflict.

The word “demand” in English has a very different meaning!
Questions
  1. Have you ever seen anything mistranslated while traveling in a foreign country?

Populaire

Profile Picture
Profile Picture
Nart
FlagAnglaisIl y a 15 heures
Commentaires: 0Rapport
dubai
connection issues
Profile Picture
Profile Picture
Jona
FlagChinois mandarinIl y a un jour
Commentaires: 0Rapport
外出
吃饭
dining out
Profile Picture

Jackie

Flag
(39)
$22.00-38.00
USD/h
Anglais
États-Unis
81
Réserver des cours