Las expresiones coloquiales más comunes en español

Las expresiones coloquiales son las que utiliza el hablante día a día en situaciones informales. Las usamos cuando estamos con la familia, los amigos o compañeros de trabajo. Las usamos fundamentalmente en contextos orales, pero también escritos, sobre todo desde que se han extendido las redes sociales.

Estas expresiones coloquiales suelen ser muy creativas puesto que están llenas de metáforas ( se entienden en sentido figura y no literal) exageraciones,ironía, ambigüedades...

Aquí os dejo algunas de las expresiones más utilizadas en español y su significado:

* "Eres un trozo de pan" significa "Eres buena persona"
* "Sacar los trapos sucios" ----------> Dar a conocer los defectos o malas acciones de una persona.
* "Ser un bicho raro" --------------------> Persona diferente, poco común a los demás.
* "Dejar plantado a alguien" ------------> No acudir a una cita con otra persona.
* "Echar una mano a alguien" -------------> Ayudar a alguien.
* "Ponerse la pilas" ----------------------------> Poner energía en la realización de una acción.
* "Hacer la vista gorda" -----------------------> Fingir que no se ha visto algo.
* "En un abrir y cerrar de ojos" -------------> En un instante-
* "Cantarle las cuarenta a alguien" --------> Reñir a alguien con enfado para dar una lección.
* "Dar la lata a alguien" ------------------------> Fastidiar, molestar.
* "Cruzarsele los cables a alguien" ----------> Comportarse irracionalmente de manera inesperada e imprevisible.
* "¡Tierra trágame!" ----------------------------------> Cuando pasas por un momento vergonzoso, incomodo.
* "No dar crédito" ----------------------------------> No poder creer algo o a alguien
* "Hacerse el/la tonto/a" --------------------------------> Disimular, aparentar no saber algo.
* "Picotear algo" --------------------------------------> Comer pequeñas cantidades de comida entre horas.


29 juin 2020
Profile Picture
$15
USD/h

Esther Polo

security_checked
$15
USD/h
Flag
Espagnol
globe
Espagne
time
5
Parle:
Anglais
A2
Hola, me llamo Esther, tengo 33 años y soy de España. Vivo en una pequeña ciudad situada al sur-oeste de España llamada Cáceres. Llevo un año como profesora titulada y especializada en Español como lengua extranjera para aquellos que quieran aprender el idioma Español como segunda lengua. La metodología de trabajo que llevo es una metodología en la cual se fomenta la participación activa del alumnado para que se sienta cómodo y confortable. Se realizan actividades divertidas y dinámicas para que el alumno cree confianza en si mismo, trabajando las habilidades lingüísticas (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita). El material con el que trabajo es el mismo con el que se trabaja en el instituto Miguel de Cervantes para afrontar los exámenes ELE. El método de enseñanza utilizado es apto tanto para niños como para adultos, garantizando el proceso de enseñanza-aprendizaje y la interactuación de profesor-alumno. No dudes en preguntar cualquier duda que tengas sobre el idioma español y anímate a realizar la sesión de prueba.
Flag
Espagnol
globe
Espagne
time
5
Parle:
Anglais
A2
Hola, me llamo Esther, tengo 33 años y soy de España. Vivo en una pequeña ciudad situada al sur-oeste de España llamada Cáceres. Llevo un año como profesora titulada y especializada en Español como lengua extranjera para aquellos que quieran aprender el idioma Español como segunda lengua. La metodología de trabajo que llevo es una metodología en la cual se fomenta la participación activa del alumnado para que se sienta cómodo y confortable. Se realizan actividades divertidas y dinámicas para que el alumno cree confianza en si mismo, trabajando las habilidades lingüísticas (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita). El material con el que trabajo es el mismo con el que se trabaja en el instituto Miguel de Cervantes para afrontar los exámenes ELE. El método de enseñanza utilizado es apto tanto para niños como para adultos, garantizando el proceso de enseñanza-aprendizaje y la interactuación de profesor-alumno. No dudes en preguntar cualquier duda que tengas sobre el idioma español y anímate a realizar la sesión de prueba.